Prevod od "ovaj trenutak" do Brazilski PT


Kako koristiti "ovaj trenutak" u rečenicama:

Celi sam život èekao na ovaj trenutak!
Eu esperei uma vida inteira por esse momento.
Ne znamo od kakvog æe znaèaja biti ovaj trenutak, ali budite stalno u stanju pripravnosti.
Qual a importância da hora, nós não sabemos mas fiquem em estado de alerta."
Preskoèio je tu minutu kako bi odmah stigao u ovaj trenutak u vremenu.
Ele saltou aquele minuto para imediatamente chegar neste momento do tempo.
hajde da ovekovecimo ovaj trenutak na slikama.
Vamos guardar o momento em uma foto.
Sva moja obuka me je pripremala za ovaj trenutak.
Todo meu treinamento foi para esse momento!
Zamišljam ovaj trenutak otkako sam te ugledala.
Imaginei este momento desde que vi você.
Predugo sam èekao ovaj trenutak da bi se krio.
Esperei muito por esse momento para me esconder.
Dugo sam èekao ovaj trenutak, želiš li da uðeš?
Há muito tempo espero por isso. Gostaria de entrar?
Celog života sam èekao na ovaj trenutak.
Esperei minha vida toda por esse momento. Não tenho medo de morrer.
Èekao sam ovaj trenutak ceo svoj život.
esperei por este momento toda minha vida.
Želim da zauvek zapamtim ovaj trenutak.
Quero lembrar desse momento para sempre.
Pet žena je dalo svoju krv, svoje živote za ovaj trenutak.
Cinco mulheres deram seu sangue, suas vidas por esse momento.
Celog tvog života ti si samo èekao na ovaj trenutak da doðe
Toda a sua vida Você só esperava Esse momento chegar
Jako dugo sam èekao na ovaj trenutak.
Esperei por este momento por muito tempo.
Ceo život, gledala sam kako se krvavo boriš za ovaj trenutak.
Por toda minha vida vi você lutar por esse momento
Znaš šta bi uèinilo ovaj trenutak još boljim?
Sabe o que faria esse momento ainda melhor?
Znaš li koliko sam dugo èekala na ovaj trenutak?
Sabia que esperei tanto esse momento?
Volela bih da je ovde da podelimo ovaj trenutak.
Gostaria que ele estivesse aqui para compartilhar o momento.
Puno godina smo èekali ovaj trenutak.
Esperamos muitos anos por esse momento.
Znaš li koliko dugo sam èekao ovaj trenutak?
Você sabe quanto tempo esperei por esse momento?
Tri godine sam èekao na ovaj trenutak.
Por três anos esperei por esse momento.
Više od svega, želim da se ovaj trenutak završi.
Só quero que esse momento acabe, mais que tudo.
Sada nikad neæemo da upamtimo ovaj trenutak.
Ótimo. Agora nunca lembraremos deste momento.
Dugo sam èekao na ovaj trenutak.
Eu esperei tanto por este momento.
Ovaj trenutak, ovaj spomenik sam potanko isplanirao.
Eu planejei este momento. Esse monumento com precisão.
Moja najveæa greška, na primer, me je dovela ovde, taèno u ovaj trenutak.
Meu maior erro, por exemplo... Me trouxe aqui... Neste exato momento...
Kada sam se napokon suoèio sa dušom Maksa Vandenburga, ovaj trenutak ga je najviše proganjao.
Quando finalmente fui buscar a alma de Max Vandenberg, era este momento que mais o assombrava.
Ovaj trenutak je kao višestruki orgazam!
Este momento é como um orgasmo.
Prestao sam da brojim godine èekajuæi na ovaj trenutak.
Perdi as contas dos anos que esperei por esse momento.
Ceo život se svodio na ovu noæ, na ovaj trenutak.
Sua vida toda o levou à esta noite, neste exato momento.
Znaš koliko sam èekao ovaj trenutak?
Você sabe quanto eu esperei por este momento?
A kada doðe to vrijeme i ti me budeš molio za milost, želim da zapamtiš ovaj trenutak jer ovo je trenutak kad si zapeèatio svoju sudbinu.
E quando essa hora chegar e estiver implorando perdão, quero que lembre deste momento, porque neste momento, você selou seu destino.
Želeo bih da posebno iskoristim ovaj trenutak da se lièno zahvalim doktorki Ejmi Fara Fauler, za koju znate, a možda i ne znate, da je prva žena koja je koautor emisija o zastavama na Internetu.
Gostaria de um momento para agradecer pessoalmente a dra. Amy Farrah Fowler, que talvez conheçam, como a primeira coapresentadora de um web-show sobre informações e entretenimento.
Upamti ovaj trenutak, mala, jer æeš me se zauvek seæati.
Guarde este momento, gata, pois você vai se lembrar de mim para sempre.
Hoću da zapamtiš ovaj trenutak, za sledeći put kad pomisliš da možeš niti bilo što više, nego glupi zeka koji uzgaja šargarepe.
Quero que lembre desse momento da próxima vez que achar que você vai ser algo além de uma fazendeira de cenouras!
Zapamti ovaj trenutak jer si jedna od onih èiji je vrh srednja škola.
Lembre-se desse momento. Porque você é popular no ensino médio.
Medjutim, po mom mišljenju, naša najveæa greška bi bilo da se na ovaj trenutak ne gleda kao na priliku.
Entretanto, penso que o maior erro seria não perceber o momento como uma oportunidade.
A da bi ovekoveèili ovaj trenutak, tu su i vaše prigodne majice.
E para lembrar desta ocasião, aqui estão as suas camisetas comemorativas.
Sada ću vam demostrirati 10 godina prikupljenog znanja iz manekenstva, jer za razliku od kardio-grudnih hirurga, sve se može svesti na - ovaj trenutak.
Vou demonstrar para você agora 10 anos de conhecimento acumulado como modelo, porque, diferente dos cirurgiões cardiologistas, isso pode ser mostrado; exatamente agora.
Nemate način da znate da ćete doživeti još jedan poklonjeni trenutak. Pritom, to je najdragocenija stvar koja nam može biti data, ovaj trenutak, sa svim mogućnostima koje on sadrži.
Não há nenhum jeito de ter certeza de que haverá outro momento dado a você. E, mesmo assim, essa é a coisa mais valiosa que poderia ser dada a nós. Este momento, com todas as oportunidades que ele contém.
Ukoliko ne bismo imali ovaj trenutak, ne bismo imali nijednu priliku da uradimo ili doživimo bilo šta, i ovaj trenutak je poklon.
Se não tivéssemos esse momento presente, não teríamos qualquer oportunidade de fazer coisa alguma, ou de vivenciar coisa alguma. E esse momento é um presente.
Ali je istina da sam provela svoj život do ovog trenutka i uključujući ovaj trenutak u smrtnom strahu od govora u javnosti.
Mas a verdade é que passei a minha vida até agora, incluindo este momento, vivendo em pavor mortal de discursar em público.
Čekali su čitav svoj život na ovaj trenutak, baš kao što su njihovi srednjovekovni preci žudeli za krajem sveta i baš kao što je moja baka čekala na emisiju Opre Vinfri da počne na Kanalu 8 svakog dana u 16 sati.
Eles esperaram toda a vida por esse momento, assim como seus antepassados medievais aguardaram pelo fim do mundo, e assim como minha avó aguardava pelo show da Oprah no Canal 8, todos os dias às 4h da tarde.
0.87701106071472s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?